x

YOCCO / Blog

Upcoming song "Overcome Pain"

I started tweeting our upcoming song lyrics called "Overcome Pain" on twitter. https://twitter.com/kimotto_YOCCO I post both Japanese lyrics and English translation of the song. I hope you enjoy it:) You can check the tune (1chorus so far) on our website. http://yocco.main.jp/index.html I'd love to hear your comments;) Please check it out! Thank you for visiting!

今日から次に発売になる「オーバーカム・ペイン」の歌詞をツイッターで呟き始めました!https://twitter.com/kimotto_YOCCO 楽しんでもらえたら嬉しいです。日本語の歌詞と、対英訳と両方載せてます。私達YOCCOのHPで1コーラスのみ試聴もできます。コメントもお待ちしてます、是非チェックして下さいね!読んでくれてありがとうございます♪

About new song " Simple Star"

Hi, how's it going? I really appreciate your listening and your support! Today, I want to talk to you about an episode of the released new song "Simple Star ".

To tell the truth, I wondered if I used the title"Simple star"at first. Because I'm Japanese, I was not sure if this phrase is natural for English native speakers. So I checked it with google and then I found so many English native persons used "Simple Star" on the internet. So I'm a little releaved.I love the phrase "simple star", I think it sounds beautiful and catchy, "simple" has a profound meaning ( concise and full of meaning) so I'm fascinated. Difference between Japanese and English always makes me nervous but it also gives me delight.

I wrote the English translation of the song lyrics. You can check it on this Reverbnation page. DON't miss it ;D

I have one important thing I have to tell you. The song has already released on i-Tunes Japan and Amazon Japan, but it hasn't been available on i-Tunes USA and Amazon USA yet. The release in USA will be behind the Japanese one. I'm so sorry. I'll inform you as soon as it's released. I hope you look forward to it!

こんにちは!YOCCOです。いつも曲を聴いてくれて、サポートしてくれてどうもありがとうございます。今日は「Simple Star」のタイトルについてのエピソードについて書きたいと思います。 実は始めは「Simple Star」という言葉が、ネイティブの人にとって、自然なのか分からなかったので、ちょっと悩みました。なので「google」で検索してみたらいっぱい出てきたのでほっとしました。でも、今でもニュアンスの壁は難しいな、と思っています。 「Simple Star」という言葉はキャッチーだし、「Simple」という単語の簡潔さと純粋さが好きなんです。 このReverbnationのページで歌詞と英語の訳詞を載せてます、是非チェックしてみてくださいね(オフィシャルHPにももちろん載せてます)。 ひとつみなさん伝えておかなければならない事があります。日本のi-Tunesやアマゾンではもうすでにリリースされているこの曲ですが、i-Tunes USA とAmazon USAではまだ準備中でリリースが少し遅れます。発売が決まり次第またお知らせしますね。楽しみにしていて下さい!

Kimotto

"Simple Star" is out!

Our brand new song "Simple Star" is available for download on i-Tunes and Amazon! check it out! i-Tunes https://itunes.apple.com/jp/album/id584276922 Amazon http://www.amazon.co.jp/Simple-Star/dp/B00AO8U1L6/ref=sr_1_cc_1?s=aps&ie=UTF8&qid=1355725788&sr=1-1-catcorr

About "Be Alive"

We wrote a song, "Be Alive", right after the last year's 3.11 disaster in Japan. At first, I wrote this song's lyrics only in Japanese to cheer people live in the disaster-striken areas such as Fukushima where my guitarist Shinpei's hometown, but as I sang the song repeatedly at live concerts, I also wanted to let people who live abroad know this song's message and resilient spirit . Furthermore, I wanna give strength and encouragement to everybody who hears "be alive". I feel this is our mission. Anyway, I hope you like and enjoy this song and give us any comments on it if you have a chance:) Thank U for your reading;D Luv,

この曲が、沢山の方に届きますように。。。

Kimotto (lead vocalist of YOCCO)

We started blog ;-)

Hi, I am Kimotto. Japanese singer and vocalist of YOCCO. This is our new song " Simple star", which will be released on Dec 18 for download, I hope you can enjoy it http://youtu.be/qlPk4dw8klQ