|
Join the Mailing List |
DECLARATION OF PRINCIPLES |
DECLARACIÓN DE PRINCIPIOS |
|
|
“I do not want to be carried to the ground of brilliant controversies or foolish insults. Finally, my case doesn't have anything astonishing: I do not owe anyone any favors; I do not depend on any party, or any sect; I do not accept bosses, or indeces of any kind; they cannot besiege me economically, they cannot annihilate me ethically, they cannot prevent me from writing, or even less from thinking; I read what I want, I study, I observe and try with obstinacy to understand certain cultural issues, certain social and political scenes, certain human passions. I am not a professional nonconformist: I just believe that the strength of a stance cannot come from disdain, not even from talent or an ideological adherence, but from independence and consciousness”. Jorge Gaitán Durán
|
“No voy a dejarme llevar al terreno de las polémicas brillantes, ni de los insultos necios. Mi caso no tiene en el fondo nada de asombroso: no le debo favores a nadie; no dependo de ningún partido, de ninguna secta; no acepto jefes, ni índices de ninguna clase; no pueden asediarme económicamente, no pueden aniquilarme éticamente, no pueden impedirme que escriba, ni mucho menos que piense; leo lo que quiero, estudio, observo e intento con obstinación comprender ciertos temas culturales, ciertos panoramas políticos y sociales, ciertas pasiones humanas. No soy un inconforme profesional: creo apenas que la fuerza de una posición no proviene del desprecio, ni siquiera del talento o de una adhesión ideológica, sino de la independencia y de la conciencia”. Jorge Gaitán Durán
|



GUARDAGUJAS





